Mojave.

Now, THIS is what you can call a model.[wow][yeah][:p]

www.big-deuce.de/rc

And I thought I was doing well in 1/72[banghead]

Regards.
P.

My goodness!!

Now that’s what I call a REAL project!! Replicating the sheet metal alone, is mind boggling!!

Thanks for posting that article, Pops!

Regards,
Frank

Pretty cool. I saw one down at the Pima Air Museum down in Tucson Arizona a few years back while TDY for an exercise. Can’t wait to see it when it’s finished.

I got a real kick out of the website when it asked for what language you wanted.
German
English
or American (heh, heh)

The same distinction exists over here in Japan. FWIW, I speak english. [;)]

Holy cow!

That’s a project! [tup]
I’d like to know why they picked a Mojave, I mean it’s looking godd but it’s not a popular helo.

Now I want an RC-Blackhawk with RC-Rangers rappeling down! [:D]

[/quote]

The same distinction exists over here in Japan. FWIW, I speak english. [;)]
[/quote]

So would that be cockney, Liverpool, or Cambridge[?][?][?] See what I mean. IMHO it’s all the English language. Now if you say chips when you mean french fries, then I totally understand [:D](heh, heh).[:D]

Not quiet there are spelling, pronounciation, and grammatical differences between the english used in the USA and the british english used in many other countries.

I still agree that american english should be classed as a seperate language and not a dialect of english. Same way that swiss german is a separate language.

I learned british english in school and can communicate with most english speakers no problems, OTOH, americans give me problems when I meet them on business.

Over here :
eigo = british english
beigo = american english.

HMMMM That’s quite strange. I seem to be able to understand both English AND Americans. I wonder what kind of businessmen you’re dealing with. Not trying to “get your goat” here MadModelFactory, I just don’t see the huge differences. But it is great that everyone can have there own opinion on the matter regardless of which language one speaks. What’s the English word for tolerance???

Don’t ask me I am not a native english speaker.
[:D][:D]

HA HA HA…Thanks MadModelFactory. I’m glad you took it all in fun.
Take care,
Salbando

Hi fellow modelers!

Thank you for your compliments on my R/C Deuce Project! My name is Gunther but friends call me ‘GunKorsky’ because of my marked preference for Sikorsky helicopters. For me the Sikorsky CH-37 is one of the most fascinating helicopters at all, mainly because of its two large radials. Since there are no airworthy CH-37s in existence and, only by being placed in museums have four of these remained intact, I set a goal to build and fly a radio controlled model of this impressive helicopter.

I’m glad that you like the distinction between UK-English and US-English on the R/C Deuce Site. To be honest, however, I put an American Flag there as a kind of tribute to all Mojave veterans who supported (and still support) the R/C Deuce Project with photos, information and even blueprints of the real CH-37.

Introduction of the real thing: http://www.big-deuce.de

Regards,
Gunther